Original Texts and Studies

To read the documents in this section you will need to install this font
otherwise in many documents the character set will not display correctly.

Canonical Works:

BJT Pātimokkhapāḷi

Mahākhandhako (Mv 1-4)

Mahāparinibbānasuttaṁ (DN 16)

Mahāsatipaṭṭhānasuttaṁ (DN 22)

Bhikkhunīsaṁyuttaṁ (SN 5)

BJT Khuddakapāṭhapāḷi    New Khuddakapāṭha

BJT Dhammapadapāḷi    New Dhammapada

BJT Udānapāḷi

BJT Itivuttakapāḷi

Pārāyanavagga, A New Edition

Pubbakammapilotika-Buddhāpadānaṁ (Ap 39.10 & Comm.)



Post-Canonical Works:

Naḷinikājātakavaṇṇanā (Jā 526)



Catubhāṇavārapāḷi, A New Edition

Pocketbook of Protections

Buddhanīti Saṅgaho



The Beginnings of Buddhist Art
by A. Foucher

Introduction to the Early Buddhist Texts
in Sanskritised Prākt


Sanskritised Prākt and Comparative Studies

Introduction to the Early Buddhist Texts
in Sanskritised Prākt

A Comparative Edition of the Dhammapada (Pāḷi, Sanskritised Prākt, Gāndhārī)

The Uraga Verses (Pāḷi, Sanskritised Prākt, Gāndhārī)

The Patna Dharmapada (Sanskritised Prākt, Pāḷi)

Udānavarga (Sanskritised Prākt)

Buddha-carita (Sanskrit)

Ratanasutta - A Comparative Edition (Pāḷi & Sanskritised Prākt)

A Comparison of the Pāḷi Udānas and the Udānavarga (Pāḷi & Sanskritised Prākt)



BJT Khuddakanikāya Volume One
(Khuddakapāṭhapāḷi, Dhammapadapāḷi, Udānapāḷi, & Itivuttakapāḷi)

Pāḷi Prosody: Texts and Studies
(An Outline of the Metres in the Pāḷi Canon; New Khuddakapāṭha;
New Dhammapada; Pārāyanavagga; & New Catubhāṇavārapāḷi)

Sanskrit Prosody: Texts and Studies
(Chandaḥśāstra; Vttaratnākara; Śrutabodha; Sanskrit Buddha-carita)



The core of this section, was originally prepared for the Sri Lanka Tipitaka Project, but since then the documents have been given a further proof-reading, and extra editorial matter has been included in the notes. All the texts now take account of the Corrigenda (Śuddhi Patraya) that were originally printed as a supplement to the individual texts. Here the corrections have been written into the text itself.

The New Editions, such as A New Edition of the Dhammapada, and A New Edition of Khuddakapāṭha have been prepared because it was felt that in a number of cases the BJT versions were rather inadequate as they stand, especially in regard to the metre, and could easily be improved on, by taking into account the various versions that are now available in the 4 main editions.

The main growth in this section in recent years has been the addition of a number of Comparative Documents, such as A Comparative Edition of the Dhammapada, A Comparison of the Pāḷi Udānas and the Udānavarga, The Uraga Verses and others; and the inclusion of Sanskritised Prākt texts, such as Udānavarga, and The Patna Dharmapada. I have also prepared a number of Medieval texts, including Jinacaritaṁ, and Dāthāvaṁsa.

Ānandajoti Bhikkhu
November 2007


Title page of Dhammacakkappavattanasuttam

   Title page of Dhammacakkappavattanasuttaṁ,   
central text in the Catubhāṇavārapāḷi
written on Ola Leaf in Sinhala script.


last updated: March 2011